| Karar Sayısı : 2010/44 26 Ekim 2009 tarihinde Belgrad'da imzalanan, ekli "Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Sırbistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Ekonomik İşbirliği Anlaşması"nın onaylanması; Dışişleri Bakanlığının 5/1/2010 tarihli ve HUMŞ/1728 sayılı yazısı üzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 üncü ve 5 inci maddelerine göre, Bakanlar Kurulu'nca 21/1/2010 tarihinde kararlaştırılmıştır. Abdullah GÜL CUMHURBAŞKANI Recep Tayyip ERDOĞAN Başbakan C. ÇİÇEK B. ARINÇ A. BABACAN M. AYDIN Devlet Bak. ve Başb. Yrd. Devlet Bak. ve Başb. Yrd. Devlet Bak. ve Başb. Yrd. Devlet Bakanı H. YAZICI F. N. ÖZAK M. Z. ÇAĞLAYAN F. ÇELİK Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı E. BAĞIŞ S. A. KAVAF C. YILMAZ C. ÇİÇEK Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı Adalet Bakanı V. M. V. GÖNÜL B. ATALAY A. DAVUTOĞLU M. ŞİMŞEK Milli Savunma Bakanı İçişleri Bakanı Dışişleri Bakanı Maliye Bakanı M. M. EKER M. DEMİR R. AKDAĞ B. YILDIRIM Milli Eğitim Bakanı V. Bayındırlık ve İskân Bakanı Sağlık Bakanı Ulaştırma Bakanı M. M. EKER Ö. DİNÇER V. EROĞLU T. YILDIZ Tarım ve Köyişleri Bakanı Çalışma ve Sos. Güv. Bakanı Sanayi ve Ticaret Bakanı V. Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı E. GÜNAY V. EROĞLU Kültür ve Turizm Bakanı Çevre ve Orman Bakanı TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE SIRBİSTAN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA EKONOMİK İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASI Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Sırbistan Cumhuriyeti Hükümeti (bundan böyle "Taraflar" olarak adlandırılacaklardır.), Türkiye Cumhuriyeti ve Sırbistan Cumhuriyeti arasında var olan geleneksel dostluk bağlarından ilham alarak, Ekonomik, sınaî, teknik ve teknolojik işbirliğini, mütekabiliyet ve karşılıklı yarar esasına dayalı olarak geliştirme ve yoğunlaştırma arzusuyla, Türk-Sırp ilişkileri için, iki ülkedeki geçerli mevzuat ve düzenlemelere uygun, yeterli bir yasal çerçeveye ihtiyacın mevcudiyetinin bilincinde olarak, Aşağıdaki hususlarda anlaşmışlardır: MADDE 1 Amaçlar Taraflar, her bir ülkede yürürlükte olan kanunlar ve düzenlemelere uygun olarak Anlaşmanın amaçlarının; (a) ikili ekonomik, teknik ve teknolojik işbirliğinin artırılması için karşılıklı sektörlerinin faaliyetlerinin teşvik edilmesi; (b) iş temaslarının ve imkânların desteklenmesi ve geliştirilmesi; (c) ikili yatırımın artırılmasının ve ülkelerindeki ekonomik fırsatlar ile yatırım imkânlarının belirlenmesinin kolaylaştırılması; (d) ekonomik kalkınma ile ilgili, karşılıklı olarak ilgi duyulan alanlarda işbirliğinin teşvik edilmesi; (e) iki ülke arasındaki ekonomik ilişkinin bütün olarak artırılması için işbirliğinin güçlendirilmesi olduğu hususlarında mutabık kalırlar. MADDE 2 Ekonomik İşbirliği Taraflar, yürürlükteki mevzuatları çerçevesinde, karşılıklı ilgi ve menfaate dayandığı addedilen tüm alanlarda ekonomik işbirliğini mümkün olan en geniş temelde geliştirmek ve güçlendirmek için her türlü çabayı gösterir. Taraflar, serbest piyasa ekonomisi prensiplerine olan bağlılıklarını paylaşırlar. Netice itibariyle, her bir ülkede yürürlükte bulunan yasa ve düzenlemelere uygun olarak, kamu ve özel kuruluşları arasında daha fazla işbirliğini teşvik etmek ve kolaylaştırmak hususunda anlaşırlar. Bu amaçla, Taraflar: (a) iki ülke arasında, ekonomik kalkınma ve ikili ticarete ilişkin bilgi değişimi yapılması; (b) özel sektör kuruluşlarının yatırım imkânlarının belirlenmesi ve kolaylaştırılması; (c) ekonomi ve yatırım heyetlerinin, pazar analizlerinin, ticari ve pazarlama bilgisi değişiminin, iş ve kurumsal bağlantılar ile potansiyel iş ortaklarını bir araya getiren diğer girişimlerin teşvik edilmesi ve desteklenmesi; (d) ticari fuarlar, sergiler, girişimci heyetler ve diğer tanıtım faaliyetlerine ilişkin mevcut imkânlar hakkında birbirlerine bilgi verilmesi; (e) uzman değişiminin kolaylaştırılması; (f) üçüncü ülkelerde ortak iş imkânlarının araştırılması ve teşvik edilmesi; (g) özel ve kamu sektörlerinin sınaî, teknik ve teknolojik işbirliğinin teşvik edilmesi ve geliştirilmesi hususlarında anlaşırlar. MADDE 3 Karma Ekonomik Komite 1. Taraflar, işbu Anlaşmanın amaçlarını gerçekleştirmek için bir Karma Ekonomik Komite (bundan böyle "Komite" olarak adlandırılacaktır.) kuracaktır. 2. Komitenin toplantıları, Taraflardan birinin talebi üzerine, karşılıklı muvafakatle dönüşümlü olarak Türkiye'de ve Sırbistan'da gerçekleştirilecektir. 3. Komitenin görevleri, özellikle, aşağıdakileri kapsayacaktır: (a) ekonomik işbirliği için genel ilkelerin saptanması; (b) gelecekte ekonomik işbirliğinin daha da gelişmesi amacıyla yeni imkanların belirlenmesi; (c) her iki ülke kuruluşları arasındaki ekonomik işbirliğine yönelik koşulların iyileştirilmesi amacıyla öneriler hazırlanması ve (d) işbu Anlaşmanın başarıyla uygulanması ve yürütülmesi için tavsiyelerde bulunulması. 4. Komite, iki Tarafın uzmanlarından ve ilgili kamu ve özel sektör kuruluşlarının temsilcilerinden oluşacaktır. MADDE 4 Yürürlüğe Giriş İşbu Anlaşma, Tarafların birbirlerine diplomatik kanallar yoluyla Anlaşmanın yürürlüğe konulması için gerekli olan iç yasal prosedürlerin tamamlandığını bildirdikleri son yazılı bildirimin alındığı tarihten itibaren 30 gün sonra yürürlüğe girecektir. 2. İşbu Anlaşmanın yürürlüğe giriş tarihinde, (a) Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Yugoslavya Federal Sosyalist Cumhuriyeti arasında Türkiye-Yugoslavya Karma Komitesi kurulmasına ilişkin olarak 16 Mart 1972 tarihinde Ankara'da imzalanan Anlaşma ile (b) Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Yugoslavya Federal Sosyalist Cumhuriyeti arasında 12 Mayıs 1976 tarihinde Belgrad'da imzalanan Uzun Vadeli Ekonomik, Teknik, Sınai ve Bilimsel İşbirliği Anlaşması yürürlükten kalkacaktır. MADDE 5 Fesih İşbu Anlaşma yürürlüğe giriş tarihinden itibaren bir (1) yıllık süre için geçerli olacak ve süresinin bitiminden üç (3) ay önce Taraflardan biri Anlaşma'yı sona erdirme niyetini, diplomatik kanallar yoluyla diğer Tarafa yazılı olarak bildirmediği takdirde, birer (1) yıllık süreler için uzatılacaktır. MADDE 6 Anlaşmazlıkların Halli Taraflar arasında, işbu Anlaşmanın yorumlanması ve uygulanması ile ilgili her türlü ihtilaf, makul olmayan gecikmelere mahal verilmeksizin, dostane danışmalar ve müzakereler ile çözümlenecektir. MADDE 7 Değişiklikler 1. İşbu Anlaşmaya yönelik her türlü değişiklik Anlaşmanın 4. Madde'sine uygun olarak yürürlüğe girecektir. 2. İşbu Anlaşmanın tadili veya sona erdirilmesi, bu Anlaşmaya göre akdedilmiş bulunan düzenleme ve sözleşmelerin geçerliliğini etkilemeyecektir. Belgrad'da, 26 Ekim 2009 tarihinde Türkçe, Sırpça ve İngilizce, her biri eşit düzeyde geçerli, ikişer orijinal metin olarak düzenlenmiştir. İşbu Anlaşmanın yorumlanmasında farklılık olması halinde, İngilizce metin esas alınacaktır. TÜRKİYE CUMHURİYETİ SIRBİSTAN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ADINA HÜKÜMETİ ADINA Ömer DİNÇER Mladan DINKIĆ Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanı Başbakan Yardımcısı ve Bölgesel Kalkınma ve Ekonomi Bakanı Yabancı Dil Metinler için tıklayınız. |